Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Aya
difference using 早い and 速い? What is difference using 早い and 速い in daily conversation? they're have equal meaning? Thank you :)
30 nov 2013 04:00
Risposte · 2
1
"早い" is used for describing time is early, whereas "速い" is used for describing speed is quick/fast. E.g. Early morning: あさ早い    Quick response: へんじが速い Antonym of both "はやい" is "遅い(おそい)", by the way.
1 dicembre 2013
1
first one means early,,,,second one means fast,,,,,same pronunciation .
30 novembre 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!

Aya
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Indonesiano, Giapponese, Coreano, Russo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Giapponese, Coreano, Russo