Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Max
To have a bit of a ding-dong
Is this expression a euphemism for having sex?
Can it be another way for saying to have an argument or a fight?
How about to do something noisily like drill a wall?
I'm trying to ask how definite\vague this expression is?
29 dic 2013 13:57
Risposte · 5
1
This phrase is not used in US English.
If you did happen to use it in the US, the listener would probably think you just ate part of a small snack cake that is made by Hostess Brands cakes. See:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ding_Dong
29 dicembre 2013
1
To have a bit of a ding dong is to have a fight, verbal or physical. This is the only meaning of the phrase.
The exclamation "Ding dong!" maybe used when attractive person is seen, "Phwoar!" would be a more modern equivalent.
29 dicembre 2013
1
The only way I have ever used this expression is when people are arguing and shouting. As in, "My neighbours were having a bit of a ding-dong but somebody called the police and they quickly shut up!!"
29 dicembre 2013
Thanks everyone !
29 dicembre 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Max
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Tailandese
Lingua di apprendimento
Tailandese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
29 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
