Araceli
fotocopia compulsada ¿Cómo se dice en francés "fotocopia compulsada"? ça va si je vous envie une copie conforme (?) et pas l'original? Gracias
3 feb 2014 23:15
Risposte · 6
1
je pense qu'il faut dire :"puis-je vous envoyer une(copie certifiée ) et non pas l'original" ! d'ailleurs il ne faut jamais envoyer d'originaux!! salut!
4 febbraio 2014
1
I don't speak Spanish, so it's hard for me to know what a fotocopia compulsada is. But : - copie conforme = an exact copy, I-e a photocopy. In French you can also say "une photocopie" - copie certifiée = exact copy with a stamp proving it's true to the original. - copie notariée = exact copy with a stamp from a notary/lawyer proving it's true to the original.
4 febbraio 2014
Je pense "certifiée" ça va!!! Merci bcp!
4 febbraio 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!