Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
anna
in Zukunft oder in der Zukunft?
z.B. Angesichts der Entwecklung bis zum Jahr 2010 ist anzunehmen, dass sich der Trend in DER Zukunft fortsetzt. Und hier ist noch ein Beispiel: Ich hoffe, dass in Zukunft mehr Studenten selbstständig werden. Die beide Sätze werden von Deutschen geschrieben, aber welche Aussage ist richtig?
10 feb 2014 08:19
Risposte · 1
3
Hallo Anna, ich hoffe, die folgende Erklärung hilft dir weiter:
Mit 'in der Zukunft' (a) gibt man einen Zeitpunkt an der weit voraus liegt, und an dem alles was geschieht heute nicht unbedingt bekannt ist.
Anders ist es es mit der Floskel 'in Zukunft' (b), die etwa gleichbedeutend ist mit der Angabe 'zukünftig'. Diese Formulierung bezieht sich auf Vorgänge, die heute bekannt sind
und die voraussichtlich andauern werden. Will man nun eine Aussage über etwas machen, was bei einem solchen Vorgang als nächstes geschieht, so verwendet man die Floskel 'in Zukunft' oder 'zukünftig'.
Beispiele:
a) Ob die Arbeitswelt in der Zukunft so aussieht wie heute, ist unwahrscheinlich.
a) Wir wollen hoffen, dass die Firma in der Zukunft gut ausgelastet ist.
b) In Zukunft (zukünftig) werden die Teile wieder genau so hergestellt wie früher.
b) In Zukunft (zukünftig) früstücken wir alle gemeinsam.
b) In Zukunft (zukünftig) will ich den Bericht sehen, bevor Sie ihn weitergeben.
10 febbraio 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
anna
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Tedesco
Lingua di apprendimento
Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli