Fay
Does this translate correctly in Spanish? Por qué el tiempo se detenga para mí, pero siempre meuva para ti.
13 mar 2014 00:23
Risposte · 6
2
¿Por qué el tiempo se detiene para mi ?, pero siempre se mueve para ti.
13 marzo 2014
with questions marks!
13 marzo 2014
Without qustion marks? If there is no question mark I would translate it like this "El porqué de que el tiempo se detenga para mí, pero siempre se mueva para tí" Have a good day!
13 marzo 2014
The English translation is: "Why does time stand still for me, but it always moves for you"
13 marzo 2014
maybe it would be helpful to give the English version to ask for an accurate translation..
13 marzo 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!