Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Frank Lord Edu
Which of these is correct?
Which of these is correct statement or sentence?
Who can translate what is being said into English?
Who can translate what is being said in English?
Who can translate what is been said into English?
Who can translate what is been said in English?
25 mar 2014 06:53
Risposte · 5
2
'Who can translate what is being said into English' would be my response because you are presumably taking something said in another language and then translating it inTO a different language, English.
'Is been' is not acceptable. It is either had been or has/have been depending on the tense you wish to use
25 marzo 2014
1
Hi Frank,
The first one is correct because it's the Present Continuous tense hence the 'being' and because there's a converting aspect to it the preposition 'into' is better than 'in'
The third one would be correct if it were 'Who can translate what has been said into English'.
25 marzo 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Frank Lord Edu
Competenze linguistiche
Akan Twi, Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
34 consensi · 15 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
