Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Federico
Wich is the correct way to use the world "indeed"
26 mar 2014 10:32
Risposte · 4
1
Ex: "Thank you very much indeed". It means "veramente/davvero" in Italian.
You can use it at the beginning of a phrase, too: "Indeed, I don't like what he's saying". In this case it means: "per la verità, a dire la verità, a dire il vero".
26 marzo 2014
1
Here are some ideas from a famous grammar book used by many teachers.
1. It does INDEED taste nice,. (Emphasizes the word "does.")
2. The play is very good INDEED. (Emphasizes "very good.")
3. The play was INDEED excellent. (Emphasizes "excellent.")
4. INDEED, the play was excellent. (refers to the whole sentence.)
5. I INDEED appreciate your help. (emphasizes "appreciate." Means something like "greatly.")
6. I appreciate your help, INDEED. (Same as #5.)
Source: A COMPREHENSIVE GRAMMAR OF THE ENGLISH LANGUAGE by Randolph Quirk and three other grammarians.
26 marzo 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Federico
Competenze linguistiche
Inglese, Italiano
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
