Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sandra
is correct if i say .... do you missed me?
U
4 apr 2014 01:06
Risposte · 6
6
'Do you missed me?' is incorrect.
'Did you miss me?' if you refer to the past. (¿me extrañaste? ¿me echaste de menos?)
'Do you miss me?' if you are asking about the present. (¿me extrañas? ¿me echas de menos?)
4 aprile 2014
3
Depends on the tense or time:
"Did you miss me?" (Past)
"Do you miss me?" (Present)
Hope this helps.
4 aprile 2014
زبي نار
26 aprile 2024
study,thank u
4 aprile 2014
"Did you miss me?" Would be better!
4 aprile 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Sandra
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
