Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Scott Fields
What does it mean to bark up the wrong tree?
6 apr 2014 02:48
Risposte · 5
1
To have the wrong idea about something.
For example if one of your friends thinks a girl likes him but you know she doesn't, or you think he has no chance, you might say he's barking up the wrong tree.
6 aprile 2014
1
"Barking up the wrong tree" is an idiomatic expression in English, which is used to suggest a mistaken emphasis in a specific context. The phrase is an allusion to the mistake made by dogs when they believe they have chased a prey up a tree, but the game may have escaped by leaping from one tree to another. The phrase means to mistake one's object, or to pursue the wrong course to obtain it.
In other words, "if you are barking up the wrong tree, it means that you have completely misunderstood something or are totally wrong."
6 aprile 2014
The question was for those actually trying to learn English on this site.
7 aprile 2014
Obviously. What is less obvious is why you are asking the question...
6 aprile 2014
If you are native English speakers, you obviously know the answer.
6 aprile 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Scott Fields
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
