Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Pelin
Are these OK?
I'd be lying if I said I didn't think of it.
I'd be lying if I said I didn't think about it.
I'd be lying if I told you I didn't think about it.
I'd be lying if I told you I hadn't thought about it.
10 apr 2014 23:52
Risposte · 2
The first one is odd. "I didn't think of it" means that it didn't even cross your mind. "I didn't think about it" means you haven't spent any time thinking about it. Anyway, "I'd be lying if I said I didn't think of it." is awkward. Use "about" instead.
11 aprile 2014
Each of these sentences is grammatically correct. However, the first one does sound a bit less natural; I would use the second one instead. The third and fourth sound perfectly okay.
11 aprile 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Pelin
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
