Trova Inglese Insegnanti
Risma
Which is correct??? "I don't know what am I doing here" OR "I don't know what I am doing here"
25 apr 2014 13:53
Risposte · 4
2
"I don't know what I am doing here." is correct. For the other to be correct, it would have to be two sentences. So
I don't know. What am I doing here?
But this means something completely different. For instance, you would say it if someone asked you "What are you doing here?"
"I don't know what I am doing here." is just stating that you don't know the reason why you are here.
25 aprile 2014
‘’I don't know what I am doing here‘’ is correct.
25 aprile 2014
I don't know what I am doing here.
25 aprile 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Risma
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Indonesiano, Italiano, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Italiano, Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
46 consensi · 12 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
64 consensi · 23 Commenti
Altri articoli