Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Neto
Is the letter g pronounced in "hanging", "hang out", "long", "song", "lung" etc?
http://www.youtube.com/watch?v=hJ8yUytZSt0
26 apr 2014 20:53
Risposte · 11
2
Yes it is.
Here are some words that have a silent G (the letter G isn't pronounced)
align
assign
benign
campaign
champagne
cologne
consign
design
feign
foreign
gnarl
gnash
gnat
gnaw
gnome
gnu
reign
resign
sign
26 aprile 2014
1
The ng sound is a single sound. You're basically humming with the back of your tongue, ie. putting "n" where "g" is. (And no, replacing "ng" with "n" is not acceptable - we can hear the mispronunciation.)
You never put a "g" sound at the end of a word that ends in "ng". It sounds as wrong as putting a "d" on the end of words that end in "n".
27 aprile 2014
1
For hanging and hang out, it depends on sentence stress. As you may know, most words in English have both strong and weak forms, so there are two different pronunciations. If a word has stress in the sentence, we pronounce the strong form. If it doesn't have stress, we pronounce the weak form.
Hanging would be pronounced as /'hæŋi:ŋ/ if it has stress in the sentence.
Example:
a: Is the clock sitting on the desk?
b: No, it's /'hæŋi:ŋ/ on the wall.
However, if hanging only has normal stress, it would be pronounced as /'hæŋɪŋ/.
If hanging is unstressed, it would be pronounced like /'hæŋɪn/
Hang out is usually pronounced as its weak form - /hæŋaʊt/ <- note how the two words have blended together. However, it would be pronounced as /hæŋ aʊt/ if the speaker were correcting someone using the phrase 'hang out.'
Long, song, and lung are content words and will almost always be pronounced with stress in sentences.
26 aprile 2014
The "vowel + ng" sounds like the Portuguese "nh" or the spanish "ñ" for me. But it's a different sound from the english "n". I mean, I can perceive the diference between these sounds in words like "sing"and "sin", for instance. From a Brazilian perspective I'd say that there's no "g" sound (I mean a pure sound like in hug), but its sound is different from the english "n" sound. The "ing" sounds like the Brazilian "im" sound in the Portuguese word "rim".
27 aprile 2014
Here is a video about the question you're asking.
Brazilian Portuguese is a syllable stressed language.
English is a time stressed language.
https://www.youtube.com/watch?v=sUMM5eCvi8w
26 aprile 2014
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Neto
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Portoghese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
