Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Iris
ignore
please ignore this email中的ignore正式的中文翻译应该怎么翻,除了忽略,跳过以外?
8 mag 2014 14:04
Risposte · 3
1
用否定表達 :
本封 電子郵件 請 毋須 理會
請 毋須 理會 本封 電子郵件
毋須 : 不用、沒有必要。
理會 : 料理、處置。
8 maggio 2014
"毋須 理會" 或者 简体的 "无需/无须 理会" 比较正式.
"无视"作贬意的情况比较多, 常见于指责别人时: "日本无视中方警告..."
8 maggio 2014
無視?
8 maggio 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Iris
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
