Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Patty K.
C'est tout un programme!
Dans quelle situation on peut utiliser cet expresion:
C'est tout un programme!
26 mag 2014 23:42
Risposte · 2
3
It's a very context-dependent phrase.
You could say it when someone asks you to do ten thousand things in one day (basically overwhelming you). In this case, "c'est tout un programme!" means litterally "you've got quite a schedule for me!"
27 maggio 2014
2
It also often has an ironic connotation. For instance, if someone is describing you is the long list of tasks he has planned to go through or all the museums he has planned to visit during his holidays, you would answer "c'est tout un programme..." because it both looks long and boring and you are happy you are not bound to participate... But as Marc mentioned, this is a lot depending of the context.
27 maggio 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Patty K.
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
