Pedro Rodríguez
Words in Icelandic Hállo everybody. I am using Italki for the first time, I hope I get a nice exprience here. Well, I have two questions. First, does somebody know where I could find an Icelandic-English dictionary online? It is because I was searching for words definitions, but I am using Google translator, and sometimes there are two words which means the same. So I'm not sure the translation is doing well its job. Besides, to be sure, it's better to consult a dictionary. Second, what is the difference between these words?: -Andvari & Gola -Fjara & Ströndin Thank you all! Nice week
1 giu 2014 17:28
Risposte · 7
2
Sæll Pedro. Here is a good online Icelandic-English dictionary: http://digicoll.library.wisc.edu/IcelOnline/Search.TEId.html As for the difference between those words: I don't know exactly. I wouldn't care too much. You will find out by repeatedly reading those words in context. Anyway, a native speaker will probably be able to tell you the difference, if you need it right now. :)
1 giugno 2014
A strönd in Icelandic is a beach that you go on to have fun or bathe in the water - mainly a public place with light-coloured sand. Fjara is more of a shore/coast, often with black sand and rocks, and it's not the ideal place to go for a swim. Fjara is also a word that describes the sea level (tide). In that case, fjara = low tide, flóð = high tide.
14 settembre 2014
Thank you both for your answers, Marie and Helga. I think you cleared my question pretty well! And thanks for the other dictionary option. Have a nice week!
2 luglio 2014
Wind speed: Andvari 0,3 - 1,5 m/sec Gola 3,4 - 5,4 m/sec
1 luglio 2014
A dictionary (orðabók) http://www.ordabok.is/index.asp
1 luglio 2014
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!