Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Li YunPeng
「言ったつもりだ」は何の意味ですか?
例えば、「てっきりOOOOだって、言ったつもりだったんだけど」中の「言ったつもりだ」はどういう意味ですか?
言いたかったことを、実際に言ったか言わなかったか、覚えていないってことですか?
あるいは、言ったつもりで、でも言わなかった、この言わなかったことを知っている。
本当の意味は、どちらですか?教えてください。
6 giu 2014 08:40
Risposte · 8
3
状況によっていくつかの意味が考えられます。
○○○と言ったつもりだったんだけど、(私が)何も言わなかった。
○○○と言ったつもりだったんだけど、(聞き手が)何も覚えていなかった。
○○○と言ったつもりだったんだけど、(私が)違うことを言ってしまった。
○○○と言ったつもりだったんだけど、(聞き手が)違う意味に解釈してしまった。
いま思いつく解釈はこれだけですが、もっとあるかもしれません。
役に立てたでしょうか。
7 giugno 2014
1
言いたかったんですが、言わなかったんです。
6 giugno 2014
言ったかどうか自信が無い時、はっきり覚えていない時で、どちらかというと言ったという自信があるときに使います。
言わなかったことを知っているわけではありません。
似たような言葉で、「言ったはず」というのもありますが、これも言ったかどうか自信がないけれど、
どちらかというと言ったと思っている時につかいます。
言ってないはず、とか、言ったつもりではない、などもありますが、これはどちらかというと言ってない自信がある時に使います。
6 giugno 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Li YunPeng
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
