Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Hyeon Suk
What is this mean? "You are the blue in my eye."
8 giu 2014 02:35
Risposte · 1
1
Hello! :D I'm a native English speaker and i've NEVER heard that said before. Where did you find it from? I don't think it makes sense.
Maybe it was this instead:
You are the apple of my eye: This mean '눈에 넣어도 아프지 않다' in Korean.
I hope that helps ! :D
8 giugno 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Hyeon Suk
Competenze linguistiche
Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
