Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Michael King
morir vs. morirse
Hola gente,
¿Alguien me podría explicar cuándo se supone usar "morir", y cuándo se supone usar "morirse"?
Muchas gracias,
Michael
17 giu 2014 02:11
Risposte · 5
2
Bueno, morir es una forma de decirlo mas formal y morirse es mas informal y también puede ser usado cuando tu mismo sientes la acción (en este caso el dolor) Ejemplo.
El murió de cáncer (es una oración mas formal)
Es para morirse de risa (En este caso es mas informal y puedes sentir tu mismo la acción)
espero haberte ayudado.
Saludos y suerte!
17 giugno 2014
2
Es un tema complicado. El uso normalmente lo da el sentido de la oración. Si tiene un sentido figurado normalmente se usa la forma pronominal: morirse; y si es un sentido real: morir.
Figurado: Se muere por María (le gusta María, está enamorado de ella)
Real: Muere por María (ha dado la vida por ella, ha muerto por salvarla)
Figurado: Los soldados se mueren de frío (tienen mucho frío)
Real: Los soldados mueren de frío (están muriendo soldados a causa del frío)
Otros sentidos figurados:
Se muere de risa o Es para morirse de risa
Se muere por el nuevo Samsung Galaxy S5 o ¡Menudo móvil! Es para morirse
Se muere de sueño o morirse de sueño
Se muere de hambre o morirse de hambre
Como en todo hay excepciones y otros usos pero este puede ser un punto de partida bueno para que entiendas el uso de forma sencilla por ser el uso más general.
18 giugno 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Michael King
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli