Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
[Utente disattivato]
Qual é a diferença entre 'mas sim' e 'e sim' em introduzir uma ideia contrária?
Se eu não me engano, as duas estruturas podem introduzir uma ideia contrária. Alguns autores parecem dar preferência a uma em vez de outra nas mesmas circunstâncias. É uma questão de estilo ou algo mais? A gramática on-line deu estes exemplos, mas não forneceu uma explicação em relação aos méritos de usar, uma em comparação com outra.
- Ele não fez as tarefas de que foi incumbido, e sim as que ele quis.
- Ele não fez as tarefas de que foi incumbido, mas sim as que ele quis.
Seus comentários sábios são bem-vindos.
17 lug 2014 08:38
Risposte · 18
2
Bom, não há diferença. São formas diferentes de dizer a mesma coia. Porém, o correto é usar uma virgula (,) depois do mas.
Ele não fez as tarefas de que foi incumbido, mas, sim as que ele quis.
17 luglio 2014
Nesse exemplos as duas sentenças possuem o mesmo sentido. Porém "E" e "MAS" possuem valores diferentes.
O "E" é utilizado para dar sentido de 'soma', 'acrescentar'. Como o exemplo:
- João foi para a praia e para a piscina.
Nesse caso você tem dois lugares e o E apresentou a função de soma. PRAIA + PISCINA.
O "MAS" traz o sentido de ADVERSIDADE, ou seja, um sentido contrário na sentença. Por exemplo:
- João gosta do Pedro, mas não gosta da Juliana.
Você tem que prestar atenção no uso do MAS e do MAIS. Esse é um erro muito comum até para falantes da língua portuguesa.
Talvez por essa imagem você consiga compreender melhor:
http://portuguesemfoco.com/pf/wp-content/uploads/2013/04/524047_505648179498588_2096725898_n.jpg
Espero ter ajudado!
Abraço!
18 luglio 2014
Obrigado Camila. Seus comentários são interessantes e acrescentam a meu entendimento do assunto.
18 luglio 2014
Ambas traduzem a mesma idéias, ficando a seu critério a que lhe pareça melhor.
As duas servem para imprimir valor aditivo, portanto o 'mas' equivale ao 'e'.
18 luglio 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli