Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Andrew
Cafunés?
Eu vi a palavra "cafuné" em uma lista das palavras que não existam no ingles. A lista fala que "cafuné" é quando você toca o cabelo da sua amante. Isso é uma palavra real? Seu que muitas palavras nas listas como issa são falsificadas.
4 ago 2014 15:24
Risposte · 7
4
Sim, cafuné existe, e é quando você acaricia os cabelos da pessoa que você gosta.
4 agosto 2014
Hhahhaha também não existe a tradução exata em espanhol... Eu tinha problemas com essa palavrinha pra fazer uma tradução, porque a tradução realmente vira uma frase em espanhol... hahaaha
22 agosto 2014
Essa palavra realmente existe. E ela significa fazer carinho na cabeça de alguem. Mas não precisa de ser só da sua amante.
Uma mãe pode fazer cafuné no filho para ele durmir.
9 agosto 2014
https://www.youtube.com/watch?v=3Ix5z0-Wed8
video mostar um homem fazendo cafune em uma mulher. cafuné é passar a mão nos cabelos ou cabeça de uma pessoa de um jeito carinhoso. (como paulo disse)
só dando uma reforçada .
4 agosto 2014
Sim, é uma palavra real. É usada para falar sobre esse carinho na cabeça, seja de amante ou amiga... porém, realmente tem uma conotação mais romântica.
4 agosto 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Andrew
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Tedesco, Giapponese
Lingua di apprendimento
Francese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
