Patrick Daly
Is this correc? "Fa quatro meses que aprendo o português". Are there different ways of saying this?
11 ago 2014 18:00
Risposte · 6
4
Faz quatro meses que estou aprendendo o português (mais usual) Há quatro meses venho aprendendo o português (menos usual)
11 agosto 2014
3
European Portuguese Há quatro meses que aprendo Português. Há já quatro meses que aprendo Português. Eu estudo Português há 4 meses. Aprendo Português há quatro meses. "Fa quatro meses que aprendo o português" seria "Faz quatro meses que estou aprendendo Português". Brazilians should say that.
16 agosto 2014
2
You have the right idea! There is just an incomplete word there. And, YES, there are different ways of saying this phrase. First, the correction: "Faz quatro meses que aprendo português." You can see that I added the letter "z" to complete "Faz", and I removed the "o" before "português". The "o" makes the phrase sound like you are "learning the Portuguese" instead of "learning Portuguese". Second, the other ways to say this phrase are: -Eu estudo português há quatro meses. (I am studying portuguese for four months now.) -Estou a estudar/aprender português há quatro meses. (I am studying/learning portuguese for four months.) Hope this helps!
11 agosto 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!