How do you say "Media Blackout" in Spanish?
I was told "bloqueo informativo" by some, and others that said this isn't correct. What's the best way to say "Media Blackout"?
Thank you
Hi Libby,
I think that "bloqueo informativo" is perfect
Nevertheless, in Spain it's more common to say "apagón informativo".
I really hope this helps you, Libby! Have a wonderful day!
14 agosto 2014
3
3
0
anyway, if you are working and your laptop left of working, but is on.
We tell , "tengo el equipo bloqueado", o "se me bloqueó el equipo"
saludos
14 agosto 2014
0
0
0
Well, perhaps do not tell me the word in english , tell me the problem and I tell you how is told in spanish,
ok.
14 agosto 2014
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!