Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
leo
esta de compras y esta comprando
I know esta de compras is shopping and esta comprando is buying. but why are they like that. are there any other wards like those?
15 ago 2014 11:14
Risposte · 2
3
"Estar/Ir de compras" would be more like a pleasure. Enjoying when you go to buy clothes or similar.
"Ir a comprar" is more related to do groceries, for example. Not for pleasure but because of a need.
15 agosto 2014
Leo 你好!
"Está de compras" ( in this sentence the subject is omitted: el/ella // he/she ) = means " (He/she) is shopping"
"Está comprando" means the action of the verb is happening right now, the subject is buying something in this moment. It's similar to 正在 in chinese.
Other example: "(el/ella) está de paseo" and "(el/ella) está paseando"
Best wishes
Sofía
16 agosto 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
leo
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 consensi · 4 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 consensi · 1 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 consensi · 1 Commenti
Altri articoli
