Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
[Utente disattivato]
What is the difference between ´´no hay´and ´sin´, have something different ?
16 gen 2008 15:16
Risposte · 2
“no hay ”es un verbo,puede formar un frase.Pero "sin" no puede componer un frase.
26 gennaio 2008
The Literal translation is 'No hay' means 'There is no' and 'sin' means with out.
if you say 'no hay', it means, that there used to be something but that is no longer true. i.e : No hay mas leche (there is no more milk) Habia leche, pero no hay más. (there used to be milk, but no more).
Sin mens without, you could understud this by examples, here are some
se marchó sin ellos, he left without them; costó mil pesos, sin contar el IVA, it cost one thousand pesos, not including VAT; el edificio estaba sin terminar, the building was unfinished; entre sin llamar, come in without knocking; saldré sin que me vea, I'll go out without him seeing; una bebida sin alcohol, a non-alcoholic drink.
16 gennaio 2008
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
