У 'en tierra de ciegos, el tuerto es rey' нет 100%-го русского эквивалента.
"На безрыбье и рак рыба" означает "за неимением чего-то лучшего" (a falta de algo mejor). На испанский можно перевести как "a falta de pan buenas son tortas"
20 agosto 2014
0
1
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!