Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Osama
این دو جمله درسته یا نه
یکی از توصیه های اسلام است که باید از دوست بد پرهیز کنید 1
باید از دوست بدی پرهیز کنید 2
20 ago 2014 17:31
Risposte · 6
3
1. یکی از توصیه های اسلام است که باید از دوست بد پرهیز کنید//
یکی از توصیه های اسلام است که باید از دوست بد بپرهیزید//
2. باید از دوست بد پرهیز کنید//
باید از دوست بد بپرهیزید
20 agosto 2014
2
یکی از توصیه های اسلام ، پرهیز از دوست بد است
باید از دوست بد پرهیز کنید
20 agosto 2014
1. یکی از توصیههای اسلام این است که باید از دوست بد پرهیز کنید. (درست است) ولی
1. یکی از توصیههای اسلام این است که باید از دوست بد پرهیز کرد. (بهتر و زیباتر است)
2. باید از دوست بد پرهیز کرد.
27 agosto 2014
یکی از توصیه های اسلام ، پرهیز از دوست بد است
باید از دوست بد پرهیز کرد
دوست بد=رفیق ناباب
21 agosto 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Osama
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Persiano (farsi), Turco
Lingua di apprendimento
Inglese, Persiano (farsi), Turco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
