Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Hachiko
What's the difference between 事務室 and 事務所? The meaning is "office" in both cases, is this right? どうもありがとうございます。^_^maybe with 室 is more like the office "room" and with 所 more like office "building"?ming, thank you very much! ^_^
22 ago 2014 09:12
4
0
Risposte · 4
0
I agree with ming. It's the same in Japanese.
22 agosto 2014
0
0
0
ming, thank you very much! ^_^
22 agosto 2014
0
0
0
in chinese,室 is a room and 所 is a place,maybe with some rooms. but here they are both abstract。事務所 is like a company,事務室 is like a department of 事務所.
22 agosto 2014
0
0
0
maybe with 室 is more like the office "room" and with 所 more like office "building"?
22 agosto 2014
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Hachiko
Competenze linguistiche
Inglese, Italiano, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese, Coreano
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
The Power of Body Language in the Workplace
di
39 consensi · 15 Commenti
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
di
38 consensi · 25 Commenti
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
di
20 consensi · 14 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.