Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
[Utente disattivato]
"die without regret" can somebody translate this into mandarin chinese for me?? Thanks
10 set 2014 15:56
Risposte · 7
2
死而无憾
10 settembre 2014
1
死而無憾 :D
Si3 Er2 Wu2 Han4
10 settembre 2014
含笑入地 / 含笑九泉 : 比喻欣慰無憾的死去。後漢書˙卷六十二˙韓韶傳:「長活溝壑之人,而以此伏罪,含笑入地矣。」舊唐書˙卷六十一˙溫大雅傳:「若得家弟永康,我將含笑入地。」
5 ottobre 2014
die without regret 死而无憾
11 settembre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
