Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Anna
"명실상부하다" 뜻인가?
What does "명실상부하다" mean?
The full sentense is " 양국이 각분야에서 엄청난 발전을 이뤄 명실상부한 이익 공동체가 됐다"
Does it mean "trully" in this sentence?
----> "명실상부한 이익 공동체가 됐다" - The became the trully community of interest"??
30 set 2014 19:59
Risposte · 1
1
"명실상부하다" means "The reality agrees with the name."
"명실상부한" means "worthy of it's name, bona fide, truly"
"명실상부한 이익 공동체가 됐다" means "They became the truly community of interest"
1 ottobre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Anna
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano, Russo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Inglese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 consensi · 6 Commenti
Altri articoli