Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Nga
it means? that's the catch!
6 ott 2014 13:32
Risposte · 4
3
Here is an example:
Me: Don't worry, I'll wash the dishes tonight.
Boyfriend: What's the catch?
Me: You have to wash the dishes for the rest of this week.
Boyfriend: A-ha! So that's the catch!
It's more of a trade - I'll do something for you but not for free, and I'll decide what you have to do for me ("the catch").
Hope this helps!
6 ottobre 2014
1
Think about a deal or proposition or agreement that seems really good.
A "catch" is a hidden, unpleasant surprise that makes the deal bad.
For example, when I was a kid, in Chicago camera stores you would see signs that said in huge letters
CAMERA $9.95
And in tiny letters underneath:
Case $29.95
Sold only with case
So, you thought you could buy a nice camera at a very price. The catch was that you also had to buy a case at an inflated price.
6 ottobre 2014
1
Are you asking about the meaning of the phrase 'That's the catch!' ?
It means, 'That's the problem'.
6 ottobre 2014
ok, thanks a lot, i understand it.
that sentence is in this case: a daughter say her father that she wanted to buy a cell phone with many discount and free items. and the father said that sentence.
7 ottobre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Nga
Competenze linguistiche
Inglese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
16 consensi · 0 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
14 consensi · 4 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
20 consensi · 3 Commenti
Altri articoli