Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Michael Brennock
a o para??
Quiero saber si etsas frases son ambas correctas o si hay una mejor:
Entró a preguntar el precio
o
Entró para preguntar el precio
He went in to ask the price
Creo que la segunda es mejor.
8 ott 2014 15:15
Risposte · 7
1
Las dos son igualmente correctas :)
8 ottobre 2014
Ambas son correctas.
8 ottobre 2014
Ambas son totalmente correctas y de uso común.
8 ottobre 2014
Creo que la segunda frase es mejor también. "para+infinitivo" se traduce a inglés como "in order to do+infinitive" pero yo sólo soy aprendiz.
8 ottobre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Michael Brennock
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
