Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
vanessavanessa
"bouffer nos doigts"
J'ai entendu dans une chanson de Stromae la phrase "bouffer nos doigts."
Je sais deja que "bouffer" veut dire "manger" mais j'imagine que "bouffer/manger les doigts" a un sens en dehors du sens litteral. Est-ce que quelqu'un pourrait me l'expliquer?
21 ott 2014 22:10
Risposte · 3
1
Sa signification et purement symbolique.
En général, "s'en mordre les doigts" signifie qu'on se "regrette amèrement".
21 ottobre 2014
On n'utilise l'expression s'en mordre les doigts pour regretter ses actes ou ses paroles.
http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/969/s-en-mordre-les-doigts/
Ne pas confondre avec se ronger les ongles, qui signifie "être angoissé", stressé, anxieux
25 ottobre 2014
Métaphore, exprimant le regret
22 ottobre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
vanessavanessa
Competenze linguistiche
Inglese, Francese
Lingua di apprendimento
Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
