Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Alessia
On dit ... "Le seul interêt est d'avoir des informations" ou "Le seul interêt est avoir des informations"?
23 ott 2014 21:07
4
0
Risposte · 4
1
Le seul intérêt est d'avoir des informations Mais c'est plus joli avec "obtenir" : le seul intérêt est d'obtenir les informations
23 ottobre 2014
1
1
0
En tout cas il faut un de/d' Le seul intérêt est d'avoir/d'obtenir/de récolter des informations/des détails
25 ottobre 2014
0
0
0
Le seul Le intérêt est d'avoir des informations
24 ottobre 2014
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Alessia
Competenze linguistiche
Francese, Italiano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Francese, Spagnolo
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
di
5 consensi · 2 Commenti
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
di
10 consensi · 4 Commenti
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
di
46 consensi · 21 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.