Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Anton
I know the expression "if finances permit". Can I use "permit" in case of the noun "possibilities"? While I was writing the question, I took thought about another. What is more correctly: "in case of" or "in the case of"?
16 nov 2014 16:57
Risposte · 2
1
"In case of.." and "In the case of.." mean two different things so be careful. "In case of fire, take the stairs not the elevator" ('case' is a possibility) "In the case of Smith vs. Jones, the defendant pleaded guilty". ('case' is an actual thing) And yes, you can say "If possibilities permit" or "if possibilities allow" but it seems a bit odd. I would prefer to say "If the possibility exists, we will do it". You could, as an alternate, say "If circumstances permit..". that sounds natural to my ear and may be what you are trying to say anyway.
16 novembre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!