Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Annie Sinigur
comment traduire correctement ces mots en anglais?
comment traduire correctement ces mots en anglais?
1) Alors
2) Donc
... ou quels mots de liaisons les americains utilisent? (par exemple)
Merci :)
17 nov 2014 17:30
Risposte · 2
2
Hello Annie, comme Su.Ki vient de le dire "So" ou "Well" sont les expressions les plus proches en anglais Parle. Mais attention, nous utilisons ces mots bien moins souvent qu'en francais..... Un anglais dira "I've got to go" alors qu'un francais dira "Bon, il faut que j'y aille" - Un anglais dira plus frequemment "What's up?" Que "So, What's up" pour dire "Alors, quoi de neuf".
Aussi attention a "well"... d'habitude on l'utilise pour indiquer que l'on pas tres sur ou pas tres convaincu....donc "Well, I'm OK" veut plutot dire "Mouais... ca va couci couca" (je ne suis pas sur de l'ortographe) que "Alors, je vais bien !"
17 novembre 2014
Je dirais 'So' ou 'Well' pour traduire les deux mots.
17 novembre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Annie Sinigur
Competenze linguistiche
Bulgaro, Inglese, Francese, Rumeno, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli