Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Robin
on the edge of something
1. the milk is on the edge of the desk.
--does it mean that the milk is on the desk but on the edge?
2. can I say that guy is on the edge of me to express that me and the other guy are standing side by side or he is standing very closely to me?
Thank you!
21 nov 2014 16:52
Risposte · 1
1
If something is on the edge of something else, it is usually resting on the surface of it, so your interpretation of "the milk is on the edge of the desk," is correct.
You would not use that expression to indicate someone is standing very close to you. You could say something like "we are shoulder to shoulder." You can use "edge" as a verb to mean to move slowly in small steps toward something. He edged closer to me until we were standing shoulder to shoulder.
21 novembre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Robin
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
