Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
aman
Que veut dire " dit-dont (dit-donc)"
C'est une phrase que mon prof nous dit le plus souvent dans la classe pour faire les gens silents.... Mais je n'ai pas compris XD
27 nov 2014 09:24
Risposte · 3
3
Dis donc et dites donc - c'est une locution pour attirer l’attention de la personne à qui on s’adresse.
27 novembre 2014
1
Dis-donc ou Dites-donc, expression pour interpeler la personne, certainement pour une action négative.
Exemples:
"Dites-donc Monsieur, ramassez ce que vous avez jeté par terre"
"Dis-donc, surveille ton language!"
"Dites-donc, c'est pas fini tout ce boucan!"
Je rajoute que cela peut parfois être positif mais cela dépend du contexte ("Dis-donc, tu t'es coupé les cheveux!")
A ne pas confondre avec "dit-on"
27 novembre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
aman
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Inglese, Finlandese, Francese, Russo
Lingua di apprendimento
Finlandese, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
