Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Viktor Swan
Sorum var: özür dilerim ve affedersiniz
What is the difference between using these sentences?
And which of them I can use in the beginning of my address to someone?
6 dic 2014 06:50
Risposte · 5
2
you can use "affedersiniz" for two situations:
1: it can be said that in a question-answer context where the speaker and the hearer do not know each other, it functions as a kind of polite initiator of the communication.
Example: Affedersiniz, bu çanta sizin mi?
or: Affedersiniz beyefendi, saatiniz kaç?
2: when you did something wrong in a formal situation so you must say you are really sorry about this
example: Sebebi benim eşekliğim, affedersin doktor bey.
------------------------------------------
ozur dilerim is an apology - it is I am sorry for an action and asking forgiveness - you are basically requesting a answer back
8 dicembre 2014
1
if you don't something wrong, you should not apologize.
"özür dilerim" means; sorry.
"affedersiniz" mean, excuse me.
but there is not big difference in daily life.
6 dicembre 2014
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Viktor Swan
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese, Turco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli