Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Gianluca
Ponerse malo/ no encontrarse bien/ sentirse mal
Estudiando el estupendo Español, me he encontrado tres frases:
1. Me pongo malísimo cuando viajo de espaldas
2. A pesar de todo, no me encuentro bien
3. ¿Te sientes mal?
¿Por tanto, hay tres modos de decir 'ponerse malo'? ¿Cuál es la diferencia?
¿Y, en el 3, el verbo es 'sentarse'?
Muchas gracias, y lo siento por mi español, no es bueno todavía.
2 gen 2015 09:31
Risposte · 2
2
Ponerse mal= Empezar a sentirse mal.
Ejemplo: "Me pongo mal cuando la veo".
No encontrarse bien= Sentirse mal.
Ejemplo: "No me encuentro bien en este momento".
2 gennaio 2015
2
Si, hay varios modos de decir que estás malo, y respecto a la tercera frase, el verbo no es "sentarse", el verbo es "sentirse"!
2 gennaio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Gianluca
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Italiano, Altro, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
