Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Leo
Что такое значение слова "Едрит-мадрид"?
3 gen 2015 01:51
Risposte · 8
1
The translation is like WTF, OMG or smth like this. Just sounds similar with popular Russian swearing. Famous from popular TV series "Интерны" - the favorite exclamation of "nurse Luba".
4 gennaio 2015
1
Hi!
Это возможно выдуманное самим автором (скорее всего) не злое ругательство (восклицание) наподобие "едрит-твоё-налево"/ "едрён-матрён" / "едрён-корень". Это как слово "блин" не в кулинарном смысле слова))))
Такие слова используют, если хотят избежать грубых ругательств.
Такое больше подходит дедушкам-ворчунам в деревне на завалинке)))) ^_^
3 gennaio 2015
1
Expressional expression which is used for expression of emotions - surprises, indignations, delight.
5 gennaio 2015
1
Lol. I love this word. You can also hear the words like this: Едрёна вошь, Ёлки-палки, бляха-муха. These words express disappointment.
3 gennaio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Leo
Competenze linguistiche
Cebuano, Inglese, Laotiano, Tailandese
Lingua di apprendimento
Cebuano, Laotiano, Tailandese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
29 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
