Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Georgios
What means "no queda ni rastro"?
No queda = there is no left
ni rastro = neither market
does this sentence "no queda ni rastro" means that "the market is over" ?
4 gen 2015 21:49
Risposte · 5
1
"No queda ni rastro" = "No queda nada". Si buscas "rastro" en la RAE, verás que también significa vestigio, o señal de algo. Por tanto, cuando no queda ni el rastro, es que no queda absolutamente nada.
4 gennaio 2015
In English the expression is: there isn't a trace left.
4 gennaio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Georgios
Competenze linguistiche
Inglese, Greco, Rumeno, Spagnolo, Svedese
Lingua di apprendimento
Inglese, Rumeno, Spagnolo, Svedese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
