Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Nadia
le discours direct et indirect
Les gallicismes comme deviendront?
par exemple
Je vais manger une pomme
elle a dit qu'elle allait manger une pomme (?)
ou elle a dit qu'elle irait manger une pomme (?)
11 gen 2015 11:54
Risposte · 3
take my advice by not wasting your time learning those useless things,
I've never used in my entire life "le discout direct/indirect".
15 gennaio 2015
Hello, alors pour ton exemple:
-je vais manger (présent) une pomme => elle a dit qu'elle allait (imparfait) manger une pomme
-je mangerai (futur) une pomme => elle a dit qu'elle mangerait une pomme (conditionnel)
- j'ai mangé (passé composé) une pomme => Elle a dit qu'elle avait mangé (plus que parfait) une pomme
You just have to pay attention to these tense rules. I hope it helps ☺️:)
11 gennaio 2015
Ciao Nadia, je n'ai pas bien compris ta première phrase. Je ne suis pas très douée en règlement grammaticale mais je pense que la réponse à ta question c'est: elle a dit qu'elle allait manger une pomme.
Lorsque le verbe dans le discours direct est au présent ou imparfait, on met le verbe dans le discours indirect à l'imparfait.
11 gennaio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Nadia
Competenze linguistiche
Olandese, Inglese, Francese, Italiano, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Olandese, Inglese, Francese, Portoghese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
