Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Patrick
Quelle est la différence entre 'chaque jour' et 'tous les jours'?
J'ai lu sur quelque website qui chaque jour veut dire 'todos os dias' (everyday) mais aussi 'cada dia' (each day). Est-ce que c'est vrai? Et 'tous les jours'? Est-ce qu'il sont la même chose?
18 gen 2015 13:53
Risposte · 2
2
chaque jour" et "tous les jours" veulent dire la même chose et on peut les utiliser l'un à la place de l'autre. Toutefois, lorsqu'on emploie "chaque jour" il s'agit d'un évènement particulier à une journée et qui se reproduit plusieurs jours de suite. Lorsqu'on emploie "tous les jours" il faut plutôt penser à un évènement habituel, programmé, sans surprise et qui dure depuis longtemps
18 gennaio 2015
1
chaque jour = each day
tous les jours = every days
18 gennaio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Patrick
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Tedesco, Portoghese
Lingua di apprendimento
Francese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
