Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
ziyana
Как сказать "грязнуля, чистюля" на английском языке?
20 gen 2015 16:39
Risposte · 5
1
Грязнуле: Actually, in America, we do not say "a scruff" at all. If you said that, people would not understand. You can say "a pig" or "a slob" if you want to be harsh. (Note: these two words will offend people.) If you want to be mild, you can say the person is "messy".
Чистюле: You can certainly say "clean freak" or "neat freak" - this is correct slang.
28 gennaio 2015
1
Если вы хотите получать ответы от нейтивов, надо соответственно ставить вопросы. Например, how do you call a person who can't stand a mess in the room and is always ready to do some housework?
Самый близкий перевод к грязнуле будет a scruff, к чистюле a tidy person. Нашего "уменьшительного" оттенка в этих словах нет, конечно. Если хотите к чистюле добавить пренебрежительный оттенок, скажите neatnik, neat freak.
24 gennaio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
ziyana
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Polacco, Russo, Tartaro
Lingua di apprendimento
Arabo, Inglese, Polacco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
