Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Marcelo Guedes
Mari as bye
Is it comom in bahasa Indonesia use MARI as BYE? Terima kasih!
24 gen 2015 21:35
Risposte · 8
3
In some part of Indonesia (mostly Java), "mari" is used as BYE. I don't say that all Indonesian use this kind of idiom as BYE.
But in good Indonesian, means formal Indonesian as we refer to KBBI (The Great Dictionary of the Indonesian Language), "mari" is an interjection means : ayo (an interjection that ask you to come) as well as Hi!, "Ouch", "Oh"
But it can also be used in a sentence, for example:
Mari datang ke rumah saya. (more polite/formal)
Ayo datang ke rumahku (less formal)
In your case that "mari" is used to express "bye", I'm sure it's only used in some parts of Indonesia especially in Java. And I am sure, there are still some people in another part of Indonesia who are not familiar with "mari" as "bye"
The most common expression is "daaahh" for "bye".
I'm originally from Medan, North Sumatra. In Medan, we don't use "mari" as "bye". I barely hear it from people.
When I moved to Central Java, then I heard a lot of this expression used as "bye".
26 gennaio 2015
1
Yes Pak Marcelo, it is quite common for Indonesian to say "mari" for good bye or to excuse themselves. Sometimes for simple we just say "yo"!
26 gennaio 2015
Usually for the 'adult men' to each other even 'the young' to 'the elder'
25 gennaio 2015
mari = ayo
25 gennaio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Marcelo Guedes
Competenze linguistiche
Inglese, Indonesiano, Portoghese
Lingua di apprendimento
Inglese, Indonesiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli