Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Kim Na Rim Mirre
느끼한-????
29 gen 2015 18:22
Risposte · 2
느끼하다 is also used a lot for people, especially insincere, wannabe player type guys. There's no perfect English word for it. It's meaning is somewhere between "corny" and "sleazy"
Ex.
저 남자가 너무 느끼해
"That guy is kinda creepy"
31 gennaio 2015
ex)
I feel sick[queasy] from eating pizza.
피자를 먹었더니 속이 너무 느끼하다.
Chinese food is too greasy[oily].
중국 음식은 너무 느끼하다 .
30 gennaio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Kim Na Rim Mirre
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Coreano, Russo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
