Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Farid
What's the difference between смысл & значение?
1 feb 2015 11:32
Risposte · 4
Usually they are synonymous. But sometimes there is a difference in meaning. For example:
Не имеет значения - It doesn't matter.
Не имеет смысла - It makes no sense.
3 febbraio 2015
The two are mostly synonymous and the difference if rather subtle. I’d say смысл is more of an internal meaning while значение is more of a meaning in relation to other things. Also, значение has another meaning of value or importance.
1 febbraio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Farid
Competenze linguistiche
Arabo, Arabo (egiziano), Inglese, Tedesco, Persiano (farsi), Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Arabo (egiziano), Tedesco, Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
