Alexander
ただ at the start of a sentence? Often I see ただ used this was but I don't really know what to feel, or what it means when it comes up. I've searched plenty of dictionaries and other sources online for how this works and I still don't really get how it changes the sentence Examples- 「ただ頑なな枷を解き放つ鍵を求め続ける」 「ただそばにいて」 「ただ見ているだけです」
1 feb 2015 11:45
Risposte · 7
ただ=Just
1 febbraio 2015
Dictionary says “simply, merely, purely”. For me, “just / just only” or “nothing but” sound right in most of the time. 1. nothing but keep on seeking the key to get (it) relieved. 2. just be there. 3. just watching. Anyways, ただ emphasize the singularity of the action to do or to be done.
1 febbraio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!