Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
koul
could you check out this sentence? Take your seats, please! Pull your double sheets. We are going to write a test!
11 feb 2015 11:24
Risposte · 6
1
Hi. Actually you would need to say: "Take out" since this phrasal verb is more accurate in your sentence. Pull out means to extract (a tooth for example),to quit. Take out means take the "thing" you ned out of the place/container where it currently is. In a classroom a teacher might say "Take out your work/grammar/English book" , omitting, but implying, that you are to take it out from where it currently is, perhaps in your desk or your satchel. It could be used in similar circumstances too. It is grammatically correct and understandable. So it is better to use "Take out". Take out your books, take out your sheets for the test... etc. I hope you have fond this answer helpful :)
11 febbraio 2015
As Juanita says, you _can_ say take out, but pull _out_ is fine too. You just need the 'out'.
11 febbraio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!