Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rigel
Differences between 经常,常常,时常
Are there any differences between 经常,常常,时常?
I often find them in texts, but I am not sure when to use one or the other in normal conversation
15 feb 2015 15:48
Risposte · 12
1
same meaning.but the last one is hardly used in spoken Chinese
16 febbraio 2015
1
The exact same meaning, but IMO 常常 sounds an infinitesimally tiny bit more informal than the other two.
16 febbraio 2015
1
the same means,you can use any of them.
16 febbraio 2015
1
We like to use the 经常,Do not use 常常 时常 but They are same means, not big difference.
15 febbraio 2015
1
They are same means, not big difference.
15 febbraio 2015
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rigel
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 consensi · 0 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
10 consensi · 4 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 consensi · 3 Commenti
Altri articoli